Commit 94b3b538 authored by Grégoire Métral's avatar Grégoire Métral
Browse files

Adaptation de la liste de fichiers

parent 30b4a6bb
......@@ -42,6 +42,8 @@ Pour importer les données dans SPSS, utilisez la syntaxe fournie (trans_2011_da
* [LICENSE](LICENSE) – Licence d'utilisation des données
* [README.md](README.md) – Indications de base (ce fichier)
* [trans_2011_brochure_de.pdf](trans_2011_brochure_de.pdf) – Brochure, présentation texte (version allemande)
* [trans_2011_brochure_fr.pdf](trans_2011_brochure_fr.pdf) – Brochure, présentation texte (version française)
* [trans_2011_brochure_it.pdf](trans_2011_brochure_it.pdf) – Brochure (version italienne)
* [trans_2011_codebook.ods](trans_2011_codebook.ods) – Codebook QAA + QFF au format OpenDocument (feuille de calcul)
* [trans_2011_codebook_proxy.ods](trans_2011_codebook_proxy.ods) – Codebook QP au format OpenDocument (feuille de calcul)
......@@ -56,11 +58,18 @@ Pour importer les données dans SPSS, utilisez la syntaxe fournie (trans_2011_da
* [trans_2011_data_proxy.csv](trans_2011_data_proxy.csv) – Jeu de données QP au format CSV
* [trans_2011_data_proxy.sps](trans_2011_data_proxy.sps) – Syntaxe d'importation du jeu de données QP au format SPSS
* [trans_2011_doc.md](trans_2011_doc.md) – Documentation et rapport de traitement au format MD
* [trans_2011_fc_de.pdf](trans_2011_fc_de.pdf) – Fiche de contact (version allemande)
* [trans_2011_fc_fr.pdf](trans_2011_fc_fr.pdf) – Fiche de contact (version française)
* [trans_2011_fc_it.pdf](trans_2011_fc_it.pdf) – Fiche de contact (version italienne)
* [trans_2011_fe_de.pdf](trans_2011_fe_de.pdf) – Feuillet d'entretien (version allemande)
* [trans_2011_fe_fr.pdf](trans_2011_fe_fr.pdf) – Feuillet d'entretien (version française)
* [trans_2011_fe_it.pdf](trans_2011_fe_it.pdf) – Feuillet d'entretien (version italienne)
* [trans_2011_lc_it.pdf](trans_2011_lc_it.pdf) – Lettre de contact (version italienne)
* [trans_2011_planches_de.pdf](trans_2011_planches_de.pdf) – Planches (version allemande)
* [trans_2011_planches_fr.pdf](trans_2011_planches_fr.pdf) – Planches (version française)
* [trans_2011_planches_it.pdf](trans_2011_planches_it.pdf) – Planches (version italienne)
* [trans_2011_quest_cv_de.pdf](trans_2011_quest_cv_de.pdf) – Calendriers de vie (version allemande)
* [trans_2011_quest_cv_fr.pdf](trans_2011_quest_cv_fr.pdf) – Calendriers de vie (version française)
* [trans_2011_quest_cv_it.pdf](trans_2011_quest_cv_it.pdf) – Calendriers de vie (version italienne)
* [trans_2011_quest_qaa_de.pdf](trans_2011_quest_qaa_de.pdf) – Questionnaire, 1ère partie (auto-administré, version allemande)
* [trans_2011_quest_qaa_fr.pdf](trans_2011_quest_qaa_fr.pdf) – Questionnaire, 1ère partie (auto-administré, version française)
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment